Liechtenstein znajduje się między Szwajcarią a Austrią. Ustrojem politycznym w Liechtensteinie jest monarchia konstytucyjna, a formalnie od 1989 roku głową państwa jest książę Hans-Adam II.
Całkowita powierzchnia tego kraju wynosi 160 km kwadratowych. Język, którym posługuje się zdecydowana większość mieszkańców, to język niemiecki, jednak nie tzw. Hochdeutsch, a dialekt szwajcarski. Jest to wyjątkowym utrudnieniem dla większości turystów, jednak tubylcy są bardzo przyjaźnie nastawieni do osób przybyłych i gdy widzą, że próbują oni porozumieć się w języku niemieckim, bez żadnego problemu „przechodzą” na Hochdeutsch. W urzędach, sklepach i innych tego typu miejscach przeważnie można też się porozumieć w języku angielskim.
Trochę historii
W XIV wieku wyodrębniło się hrabstwo Vaduz. Na przełomie XVII i XVIII wieku książę Hans Adam Andrzej, pochodzący z austriackiego rodu Liechtensteinów, przejął hrabstwo Schellenberg i wszedł w posiadanie hrabstwa Vaduz, a następnie połączył te dwa hrabstwa w niezależne księstwo Liechtenstein. W ciągu następnych lat księstwo należało do Związku Reńskiego, do Związku Niemieckiego, początkowo było powiązane politycznie i ekonomicznie z Austrią, a po pierwszej wojnie światowej silne związki z Austrią zostały zastąpione zacieśnieniem więzi ze Szwajcarią poprzez m.in. unię pocztową i związek celny. Pierwsza konstytucja Liechtensteinu została uchwalona w 1862 roku, a kolejna w 1921 roku, która obowiązuje do dziś. W 1978 roku Liechtenstein został członkiem Rady Europy, w 1990 – członkiem Organizacji Narodów Zjednoczonych a w 1991 – członkiem EFTA.
źródło: www.ThePolandTimes.com
Liechtenstein znajduje się między Szwajcarią a Austrią. Ustrojem politycznym w Liechtensteinie jest monarchia konstytucyjna, a formalnie od 1989 roku głową państwa jest książę Hans-Adam II.
Całkowita powierzchnia tego kraju wynosi 160 km kwadratowych. Język, którym posługuje się zdecydowana większość mieszkańców, to język niemiecki, jednak nie tzw. Hochdeutsch, a dialekt szwajcarski. Jest to wyjątkowym utrudnieniem dla większości turystów, jednak tubylcy są bardzo przyjaźnie nastawieni do osób przybyłych i gdy widzą, że próbują oni porozumieć się w języku niemieckim, bez żadnego problemu „przechodzą” na Hochdeutsch. W urzędach, sklepach i innych tego typu miejscach przeważnie można też się porozumieć w języku angielskim.
Trochę historii
W XIV wieku wyodrębniło się hrabstwo Vaduz. Na przełomie XVII i XVIII wieku książę Hans Adam Andrzej, pochodzący z austriackiego rodu Liechtensteinów, przejął hrabstwo Schellenberg i wszedł w posiadanie hrabstwa Vaduz, a następnie połączył te dwa hrabstwa w niezależne księstwo Liechtenstein. W ciągu następnych lat księstwo należało do Związku Reńskiego, do Związku Niemieckiego, początkowo było powiązane politycznie i ekonomicznie z Austrią, a po pierwszej wojnie światowej silne związki z Austrią zostały zastąpione zacieśnieniem więzi ze Szwajcarią poprzez m.in. unię pocztową i związek celny. Pierwsza konstytucja Liechtensteinu została uchwalona w 1862 roku, a kolejna w 1921 roku, która obowiązuje do dziś. W 1978 roku Liechtenstein został członkiem Rady Europy, w 1990 – członkiem Organizacji Narodów Zjednoczonych a w 1991 – członkiem EFTA.
źródło: www.ThePolandTimes.com